суббота, 2 октября 2010 г.

Книги по русскому языку. Лев Бобров, "Расставим точки над Ё"

книга по русскому языку Льва Боброва отличается емкостью изложения и широким спектром рассматриваемых вопросовПоследней из прочитанных стала небольшая по объему (а жаль, потому что очень интересная!) книга Льва Боброва. Среди новинок непросто найти по-настоящему дельные книги по русскому языку, поэтому я была ей искренне рада. Перефразируя известную английскую поговорку, автор предлагает нам расставить точки не над латинской I, а над нашей буквой Ё - то есть, углубиться в некоторые вопросы русского языка, которые мы или вообще себе не задавали, или отвечали на них не задумываясь и, как следствие, ошибочно. Если вы уверены, то знаете наш "великий и могучий" на "отлично", почитайте - испытаете ощущение человека, севшего в дорогом костюме в огромную лужу.

На менее чем 300 страницах своей книги по русскому языку Л. Бобров охватывает самые интересные вопросы орфоэпии, грамматики, стилистики и других, более экзотических, разделов лингвистики - например, этимологии, топонимики, ономастики. Как без нескольких дней мама, ломающая голову над именем для будущей дочки, с особым интересом прочитала последний раздел. Думаю, в него полезно будет заглянуть всем молодым родителям, которые, поддавшись моде, пытаются дать своему чаду редкое и неблагозвучное имя. Соригинальничать, конечно, получится - достаточно пролистать хотя бы те же церковные святцы. Но уютно ли будет в этом мире мальчику с именем Гавиний или девочке, которую нарекли Хариессой, - большой вопрос. Еще и будущим внукам всю "малину" испортите - ведь от этих более чем странных имен будут образованы их отчества...